Additional Information | |||
---|---|---|---|
Title | Translations: A Play | Height | 198 mm |
Author | Brian Friel | Width | 129 mm |
ISBN-13 | 9780571117420 | Binding | PAPERBACK |
ISBN-10 | #0571117422 | Spine Width | 8 mm |
Publisher | Penguin Books | Pages | 112 |
Edition | Availability | In Stock |

Supplemental materials are not guaranteed for used textbooks or rentals (access codes, DVDs, CDs, workbooks).
Translations: A Play
Author: Brian Friel
The action of this play takes place in late August 1833 at a hedge-school in the townland of Baile Beag - an Irish speaking community in County Donegal. The scholars are a cross-section of the local community, from a semi-literate young farmer to and elderly polygot autodidact who reads and quotes Homer in the orginal. In a nearby field camps a recently arrived detachmen The action of this play takes place in late August 1833 at a hedge-school in the townland of Baile Beag - an Irish speaking community in County Donegal. The scholars are a cross-section of the local community, from a semi-literate young farmer to and elderly polygot autodidact who reads and quotes Homer in the orginal. In a nearby field camps a recently arrived detachment of the Royal Engineers, engaged on behalf of the Britsh Army and Government in making the first Ordnance Survey. For the purposes ofr cartography, the local Gaelic place names have to be recorded and transliterated - or translated - into English, in examining the effects of this operation on the lives of a small group of people, Irish and English, Brian Friel skillfully reveals the unexperctedly far-reaching personal and cultural effects of an action which is at first sight purely administrative and harmless. While remaining faithful to the personalities and relationshiops of those people at that time he makes a richly suggestive statement about Irish - and English - history.